有奖纠错
| 划词

Tuvo un accidente muy grave, y empezó a cojear desde entonces.

他出了一起很严重的事故,并从那开始跛脚了。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, la situación ha empeorado desde entonces.

不幸的是,从那以情况越来越糟。

评价该例句:好评差评指正

Creo que, desde entonces, en la Unión Europea hemos aprendido la lección.

我想,在此,我们欧洲联盟吸取了教训。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, lamentamos que desde entonces se ha avanzado muy poco al respecto.

不过,迄今几乎毫无进展,令人遗憾。

评价该例句:好评差评指正

La UNMISET ha mejorado desde entonces la exactitud y precisión del número de efectivos comunicado.

东帝汶支助团已经提高了部队兵力报告的准确性和正确性。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, han pasado desde entonces 12 años y el problema no se ha resuelto.

然而,12年过去了,这个问题却原封未动。

评价该例句:好评差评指正

Pocos datos habrán cambiado desde entonces.

在相隔的内,数据内容不会有多大的变化。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo nos ha ido desde entonces?

我们以来的表现如何?

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades de Kivu septentrional han detenido desde entonces a varias personas presuntamente vinculadas a Nkunda.

,北基伍当局逮捕了几名涉嫌与恩孔达先生有瓜葛的人。

评价该例句:好评差评指正

La información de la serie actual de informes no permite evaluar los progresos logrados desde entonces.

从本系列报告所载的资料中,尚无法判定从那以来所取得的进展。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento ha recibido desde entonces procedimientos operativos uniformes de nueve misiones que ha procedido a revisar.

起,维和部收并审查了9个特派团的标准作业程序。

评价该例句:好评差评指正

Pero también se ha producido un importante avance en el fortalecimiento del orden jurídico internacional desde entonces.

但我们也以来,加强国际法律秩序取得了重大突破。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, desde entonces ha aumentado la coordinación y la coherencia en el seno de la familia de las Naciones Unidas.

因此,联合国系统内的协调和统一已经有所加强。

评价该例句:好评差评指正

Tres de ellos lo han hecho desde entonces y otros dos han asegurado al Equipo que tienen el informe casi listo.

三个国家之提交报告,另有两个国家请监测组相信,报告已近完成。

评价该例句:好评差评指正

Cinco Estados indicaron que inicialmente habían hecho uso de la reserva de reciprocidad pero que desde entonces habían retirado dicha reserva.

有5个国家指出,它们起初采用了互惠保留,但是已经撤消了该项保留。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, en el tiempo transcurrido desde entonces, la humanidad ha seguido padeciendo grandes sufrimientos y ha sido testigo de una gran destrucción.

从那以来,人类不幸继续遭受极大痛苦和巨大破坏。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento ha hecho desde entonces un seguimiento con esos Estados Miembros, y les ha solicitado información sobre la evolución de cada caso.

内部监督厅认为,军事人员对妇女和女孩的性剥削已经形成了一种模式。

评价该例句:好评差评指正

Cada parte se ha gobernado a sí misma desde entonces, pero la parte grecochipriota ha seguido afirmando que es el “Gobierno de Chipre”.

,双方各为政,而希族塞人方面却一直称“塞浦路斯政府”。

评价该例句:好评差评指正

Y desde entonces hemos estado muy dispuestos a devolver a otros en situación de necesidad la ayuda que se nos brindó a nosotros.

以来,我们一直渴望报答曾协助过我国而现在有需要的其他国家。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que desde entonces han acaecido muchos acontecimientos que han cambiado el mundo y nos han distraído de la tarea que nos fijamos.

我们承认,起很多事件的发生改变世界并使我们把注意力从我们为己确定的任务上移开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atelectasia, ateles, ateliosis, atelomítico, atemense, atemorizante, atemorizar, atemperación, atemperado, atemperante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Tengo unos amigos que mantengo desde entonces.

有些朋友我从那时候就认识了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero desde entonces la robótica ha avanzado muchísimo.

但是,从那以后,机器人技术进步了很多。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y la máquina ha mantenido su popularidad desde entonces.

跑步机至今仍然大受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y me lo regaló y desde entonces está en mi bolso.

她送给了我,从此它就一直放在我包里了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero me parece que los dos hemos ganado en cortesía desde entonces.

不过从那次以后,我觉得我们双方都比较有礼貌些了。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El primero comenzó en 1953 y ha sido una tradición desde entonces.

第一次是在1953,并传承至今。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Meme sabía desde entonces que Aureliano Segundo tenía un compromiso el sábado en la noche.

梅梅知道,星期六晚上奥雷连诺第二是有会的。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No ocurrió nada desde entonces que no fuera atribuido al maleficio de Sierva María.

从此后, 发生的任何事情都归罪于西埃尔·亚的妖术。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Era evidente desde entonces que había heredado muy poco del carácter de la madre.

当时已经看出,她很少继承母亲的性格。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20162月合集

Más de 400 personas han muerto y más de 240.000 han huido del país desde entonces.

自那时起,该国内共有超过400人死亡,24万余人受伤。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En dos días se secó al sol y desde entonces, la utilizaba para dormir sobre ella.

两天后皮就晒干了。以后,我就把它用作被来睡觉。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Abierto por primera vez en 1868, desde entonces no ha dejado de albergar músicos, espectáculos o lectores.

1868首次开放,从那时起,它就没有停止过接待音乐家、演出或读者。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Beatriz Viterbo murió en 1929; desde entonces, no dejé pasar un treinta de abril sin volver a su casa.

贝雅特齐·维特波是一九二九去世的,此后每到了四月三十日我总是去她家看看。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y cuando la leí, pues me hizo muy feliz ese día y, desde entonces, pues siempre la llevo encima.

当我看到里面的内容,我很开心,从那以后我就一直带着它。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Esto me llenó la cabeza de todos los pensamientos ambiciosos que desde entonces me llevaron a la ruina.

这更使我踌躇满志,因而也由此断送了我的一生。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Mañana de mañana bajo a Posadas, y desde entonces, con el primer temporal que venga, eche los palos al arroyo.

明天早晨我要去下游的波萨达斯,从明天起,随着头一个雨季的到来,我将把木料放到河里去。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

De hecho, flipé tanto que, desde entonces, me dedico a contarlo.

事实上,我吓坏了,从那时起,我就致力于讲述这件事。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Me enganché a esta serie, y desde entonces, pues estoy enganchado.

我迷上了这个系列,从那时起,我就迷上了。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Se creó una gran burbuja -se llama la burbuja inmobiliaria- y estalló y desde entonces la economía española apenas ha remontado.

一个巨大的泡沫——所谓的房地产泡沫——应运而生,继而破灭,自那以后,西班牙经济几乎没有过起色。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

De manera que Matthew y yo hemos estado hablando sobre esto desde entonces.

从那时起,马修和我就一直在谈论这个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atendido, atenebrarse, ateneísta, ateneo, atenerse, ateniense, atenor, atenorado, atentación, atentado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接